С тех пор мой рэндом в плане мужчин немного опестрел Константином Арбениным (я "Зимовье Зверей" и раньше любила, но сейчас слушаю их старые песни в разы чаще) и Гораном Бреговичем (особенно в плеере и особенно в дороге).
Но и среди дамской половины с тех пор появились новые имена. Про "Ступени", "Ежовы рукавицы" и Полину Свиридову разговор был в открытиях года.
Однако в новом году вместе с новым интернетом у меня появилась возможность узнать еще кое о ком.
Lhasa de Sela.
Ничего не знала о ней пока maarh_tsell не прислал мне несколько ее песен.
Она поёт на испанском, на английском, на французском. Чисто внешне чем-то похожая на Дженис Джоплин, но более лисья улыбка, более нежная манера исполнения. Вообще сравнивать Ласу с кем-то трудно, да и не за чем.
Но зато я точно знаю почему она меня зацепила: она какая-то настоящая. Она живёт в каждой своей песне. Проживает её заново и отдаёт слушателям. Так, конечно, можно сказать про многих, но не про всех. Далеко.
Мне нравится то, какая она на сцене - живая. Мне нравится её голос - низкий и в то же время светлый. Грубоватый и в то же время ласковый. Без изысков но и без изъянов.
Lhasa de Sela - канадка с совершенно взрывным коктейлем кровей разных национальностей. Поэтому и она сама такая разная.
Я, правда, почти не понимаю о чём она поёт, но это зачастую и не важно. (Вот слушаю же я Meiko Kaji, хотя японского не знаю совсем - и это мне не мешает обсолютно)))
А вот что Ласа говорит о том, как она сама воспринимает музыку: "Я слушаю много музыки на языках, которые не понимаю. Эта потрясающая ливанская певица Федуз, я слушаю ее, и плачу, хотя не понимаю, о чем она поет. Один мой знакомый-ливанец иногда переводит мне слова ее песен. Это еще больше усиливает мои эмоции. Когда я понимаю слова, ее песни действуют на меня еще сильнее. Мне нравится состояние, когда ты слушаешь песню на языке, который не понимаешь, поэтому на тебя оказывается совершенно особенное воздействие. Это более эмоциональное, менее интеллектуальное воздействие. Конечно, так можно чего-то не понять. Но так можно воспринять что-то, что ускользнуло бы, если бы ты понимал слова. Это все равно, что смотреть фильм с субтитрами. Часть картинки тогда ускользает".
Вот такая она:
И еще:
Постскриптум. Стих от другого музыканта - Татьяны Ивановой
Lhasa de Sela
Полная ссылка: здесь